翻譯教學與教學翻譯在小語種本科階段翻譯課中的應(yīng)用
小語種本科階段翻譯課教學處在一個既要強化學生的外語基本功,又要以培養(yǎng)具備一定職業(yè)技術(shù)素質(zhì)的專業(yè)翻譯為最終目標的過渡、轉(zhuǎn)型階段.因此,必須把教學翻譯與翻譯教學緊密結(jié)合起來,才能達到預期的教學目標.

【翻譯教學與教學翻譯在小語種本科階段翻譯課中的應(yīng)用】相關(guān)文章:
淺談功能翻譯理論及其在法律翻譯中的實際應(yīng)用04-26
開放式語法翻譯教學法在英語教學中的應(yīng)用04-26
主位結(jié)構(gòu)在英漢翻譯中的應(yīng)用04-27
功能翻譯理論在科技翻譯中的映射04-27
淺析語境中的翻譯行為-語用思維在翻譯中的體現(xiàn)04-27
現(xiàn)代信息工具在科技俄語翻譯中的應(yīng)用04-26
習語翻譯中的策略04-26